סיפורו האישי של בן -ציון בן- יהודה, אשר לימים נקרא איתמר בן אב"י, בנו של מחייה השפה העברית אליעזר בן יהודה. סיפורו המורכב והמיוחד הוא למעשה סיפורה של מהפכה. השפה העברית, שנחשבה באותם ימים שפה עתיקה, שפת קודש הלקוחה מן הכתובים, מתנערת משנתה העמוקה ובעזרתו של בן ציון "יורדת אל העם" ומנסה להפוך לשפה שגורה בפי כל. בן –ציון, התחנך על ברכיה של השפה העברית. במשך שנים נאסר עליו להתרועע עם בני גילו שלא דיברו את שפתו. ביום הולדתו השמיני, חלומו מתגשם והוא יוצא לראשונה מן הבית ולתדהמתו הוא מגלה שהילדים לא ששים לשחק עם "הילד העברי הראשון" ומשתפים פעולה עם החרם הכללי שהוטל על משפחתו.
בן ציון נקרע בין רצונו להיות מוקף חברים לבין רצונו להמשיך את חזונו של אביו ולהפיץ את השפה העברית.
בדרכו המיוחדת הוא מצליח ליצור קשר עם בני גילו, מוצא איזון בין משאלות ליבו ויוצק תוכן משלו להגדרה "הילד העברי הראשון".
ההצגה מלווה בשירים ומשחקי מילים ובוחנת בצורה ססגונית נושאים כמו שפה, שייכות, חברה וזהות.
שחקנים: אור מאיר, אלון נוימן, דפי אלפרן, מאיר תמם, מאיה מדג'ר
VIDEO
מחזה: יעל טילמן, נועה לזר- קינן
בימוי: יעל טלמן
מוזיקה: דניאל סלומון
עיצוב תפאורה: סשה ליסיאנסקי
עיצוב תלבושות:שירה וייז
עיצוב תאורה: נדב ברנע
כוריאוגרפיה: דנה רוטנברג
שחקנים: אור מאיר, אלון נוימן, דפי אלפרן, מאיר תמם, מאיה מדג'ר
לקריאת הכנה להצגה בפורמט PDF לחץ כאן .
שאלות שלפני הצפייה בהצגה:
שפה:
1.מהי שפה?
2 .אילו שפות אתם מכירים?
3. האם חברים טובים חייבים לדבר באותה שפה?
4. האם אתם מכירים ילד שמדבר בשפה שונה משלכם? האם לדעתכם העובדה שהוא מדבר בשפה אחרת מקשה עליו במציאת חברים?
5. אם הייתם במדינה שבה אינכם דוברים את שפת המקום? או נכחתם בחברת ילדים שאינם מדברים בשפתכם? כיצד הרגשתם?
שאלות לאחר הצפייה בהצגה:
1.איזו דמות הכי אהבת בהצגה ומדוע?
2. מהי המשמעות ש ל המילה חרם בעיניך? האם נתקלת במקרה בו הוחרם אחד מחבריך? כיצד התנהגת אתה?
3. משפחתו של איתמר חוותה חרם קשה, האם במצב כזה היית מתחבר עם איתמר או ממשיך להתעלם ממנו כפי שעשתה הסביבה?
ניתן להוריד את תוכניית ההצגה ובה רקע נוסף והצעות לדיון בלשונית המלצות שבאתר
סוג במה
מקצועית
רוחב
8
עומק
6
גובה
6
מספר אנשי צוות
4
מספר פזות
3
ציוד הקרנה
3 צוגים
החשכה
כן
חדר הלבשה
כן
שימו לב - המלצות אלו הן מטעם המפיק או האמן המציעים את הפעילות.